中大動漫研討論區
http://kyoto.cuhkacs.org/forum/

[幽靈字幕組]邀請日文->英文或中文->英文動畫翻譯人才
http://kyoto.cuhkacs.org/forum/viewtopic.php?f=4&t=3499
1 頁 (共 1 頁)

發表人:  天宮葉月 [ 週一 3月 08, 2010 2:22 am ]
文章主題 :  [幽靈字幕組]邀請日文->英文或中文->英文動畫翻譯人才

你好,我是幽靈字幕組( http://www.phantom-subs.net/ )駐東亞聯絡人天宮葉月。我們四月將會開始我們新的翻譯計畫(「project」)我們現需數名日文->英文或中文->英文動畫翻譯人才。


字幕組簡介


我們幽靈字幕組為一英語字幕組,積極推廣動漫及日本文化予美洲及歐洲人士。我們成員來自世界各國包括美國、加拿大、挪威、葡萄牙、香港等地。我們幽靈字幕組的特色就是依照了西方字幕組文化發放。和一般中文字幕組不同,根據我們宗旨我們會力求每一個發放都會完美,絕不會和時間競賽。

我們非常注重組內每位成員的意願以及私人時間。我們實行輪工制,讓成員可以靈活安排字幕組的工作,我們不會強迫成員在空餘時間比較少的時候繼續為字幕組服務。

獲得

加入字幕組最大的好處就是可以磨練你的語言技巧。由於我們是一英語字幕組,透過翻譯你除了可以鍛煉你的日語外,即使你是中文->英文你也可以鍛煉你的英文能力,透過組內的即時聯繫軟件(IRC)你更可立時與我們來自各國的成員談天說地,機會實屬難能可貴。

加入

如你有興趣加入,或想瞭解更多我們的資料,歡迎你電郵或MSN到quofei@yahoo.com.hk、QQ1418352090(QQ使用者煩請加上「動畫翻譯人才」或合理有關的驗證訊息),使得我們可以與你更多交流。如果你有IRC軟件你可以到 irc://irc.rizon.net/Phantom-subs 進行即時聯繫。當然歡迎在這裡留言,我們會儘快回覆。

1 頁 (共 1 頁) 所有顯示的時間為 UTC + 8 小時
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/